Année : 1985 - 1987 - 2000
Durée : 10 H 20 min

Par delà les Frontières

Français
Le Bonheur au bout du Chemin.
Anne, la maison aux Pignons Verts
Le bonheur au bout du chemin II : La suite
Le bonheur au bout du chemin III : L'histoire continue
Anglais
Anne of Green Gables
Anne of green gables : The sequel
Anne of green gables : the continuing story
Allemand
Anne auf green gables
Anne auf Green Gables - Die Fortsetzung
Anne auf Green Gables - Das Leben geht weiter
Espagnol
Ana de las Tejas Verdes
Ana de las Tejas Verdes - Suevia Films
Ana de Las Tejas Verdes: La secuela
Italien
Anna dai capelli rossi
Anna dai capelli rossi - Il prosieguo
Anna dai capelli rossi - La continuazione della storia

Résumé

Orpheline, espiègle et incorrigible rêveuse, une adolescente de douze ans va connaître la plus merveilleuse des aventures au coeur de l'Ile du Prince Edouard... Anne Shirley vient de fêter son douzième anniversaire. Originaire de Halifax, où ses parents décédèrent des suites d'une terrible fièvre trois mois après sa naissance, elle a promené sa frêle silhouette d'un orphelinat à l'autre depuis sa plus tendre enfance. Anne connaît le prix du malheur. Son refuge secrêt, où rien ne pourra jamais l'atteindre, ce sont ses rêves. Elle qui a toujours vécu dans un monde imaginaire, grâce à quelques livres empruntés ici ou là, est plongée dans une réalité qui n'a rien à envier aux passages les plus sombres de ses lectures. Entrée au service de la famille Hammond pour s'occuper de six enfants, Anne a bien du mal à s'accoutumer aux manières rustres et au mépris que lui vouent ses patrons. Le jour où elle est en partie tenue responsable de la mort du chef de famille, la jeune fille est aussitôt renvoyée à l'orphelinat.

Marilla Cuthbert, qui n’a jamais vraiment pu masquer sa déception d’avoir eu à adopter une jeune fille bavarde plutôt qu’un garçon, est sous l’emprise d’une violente colère. La broche en or à laquelle elle tenait tant a disparu. Elle accuse Anne de l’avoir dérobée. Celle-ci finit par se confesser. Ayant emprunté le bijou pour s’amuser, elle l’a accidentellement fait tomber dans l’étang. A moitié pardonnée, Anne est finalement autorisée à participer au pique-nique dominical qui réunira une
grande partie du village. Pour la jeune fille, c’est une occasion inespérée de rencontrer des amies de son âge. Le grand jour est arrivé, Anne Shirley, fière dans sa nouvelle robe, fait la connaissance de Diana, à qui elle voue, d’emblée, une grande admiration. Pour la première fois, Anne éprouve une réelle amitié. A l’aube de ses treize ans, la jeune fille se surprend même à taquiner gentiment les garçons du village. Après plusieurs semaines passées sur l’île, Anne a le sentiment d’avoir été adoptée par ses camarades. Sur les bancs de l’école, elle n’hésite pas, avec la complicité de Diana, à faire les quatre cents coups.

Son père adoptif, Matthew Cuthbert, étant décédé, Anne Shirley a renoncé à la bourse d’études qui lui était offerte et a décidé de rester auprès de Marilla, à Avonlea. Devenue institutrice de la petite école communale, la jeune femme continue pourtant à écrire et envoie régulièrement ses oeuvres à des maisons d’éditions de Boston. Jusqu’à présent, les réponses sont restées négatives. Contrairement à sa meilleure amie Diana, qui a décidé de se marier, Anne, elle, refuse de basculer dans le monde des adultes et des réalités matérielles. L’institutrice a pourtant un prétendant sérieux, le jeune Gilbert Blythe… Un jour, l’ex-petite orpheline découvre qu’elle a gagné le concours du meilleur récit publicitaire organisé par une grande marque de levure patissière, la compagnie Rollings. Seul problème : Anne ne s’y est jamais inscrite ! C’est son amie Diana qui s’est permis d’envoyer une nouvelle, légèrement modifiée pour les besoin du jeu, à la société Rollins… Anne décide qu’elle peut voler désormais de ses propres ailes et accepte un poste de professeur dans un collège de Kingsport… L’arrivée de la jeune enseignante se passe plutôt mal. Contrairement à ce qui avait été prévu, la toute-puissante Mme Pringle refuse de lui louer une chambre dans sa pension. Il y a de la vengeance dans l’air : cette chère
Mme Pringle voulait confier le poste qu’a obtenu Anne à l’une de ses parentes. Mais pour une fois, les Pringle, qui règnent sur toute la ville de Kingsport, n’ont pas eu gain de cause…

Anne est contrainte de se replier sur le collège et prend donc une chambre dans l’internat. La directrice de l’établissement, la rigide Mlle Catherine Brooke, lui recommande la plus grande fermeté avec les élèves et lui ordonne de respecter les méthodes d’enseignement traditionnelles, voire rétrogrades. Malgré ses mises en garde, Anne veut instaurer un climat de confiance entre elle et les collégiennes. Vaine tentative : la majorité des filles sont des membres de la famille Pringle ! Dès le premier cours, Anne a recours au châtiment corporel pour se faire respecter… Au bout d’un mois de chahut, plusieurs parents d’élèves demandent le renvoi de l’enseignante. Morgan Harris, un riche homme d’affaires, décide quant à lui de retirer du collège sa fille Emelyn, qui est pourtant la meilleure élève de la classe.

Sur le bateau qui la ramène à l’Ile du Prince Edouard, Anne revit les moments de bonheur passés autrefois à la maison des Pignons verts. Mais sur place, elle découvre une maison en état de délabrement et se fait chasser par une locataire peu soucieuse de son attachement pour ce lieu. Anne s’installe chez Diana et Fred qui ne se parlent quasiment plus. Fred est préoccupé par la guerre qui ravage l’Europe, tandis que Diana est toute à la joie d’organiser le mariage d’Anne et de Gilbert. Ils doivent pourtant reporter leur projet. Anne quitte en effet à regret ces terres qu’elle aime tant pour rejoindre Gil à New York, où l’hôpital prolonge son stage. Bien qu’il y soit considéré comme le chirurgien le plus prometteur, Gilbert s’accomode de plus en plus mal de la politique de l’hôpital. De son côté, Anne a trouvé un emploi aux éditions Winfield. Elle y rencontre Jack Garrison, auteur de romans policiers à succès. Tombé par hasard sur un manuscrit d’Anne alors qu’il est luimême en panne d’inspiration, il lui propose d’écrire son prochain livre, qu’il s’engage à publier sous leurs deux noms. Anne accepte en toute naïveté…

Bar-le-duc, 1918. Engagée dans la Croix Rouge, Anne a fini par retrouver la trace de Gilbert dans un hôpital de campagne. Mais au moment où elle l’apercevait monter dans une ambulance, elle a dû elle-même fuir les bombardements. Errant dans la ville en ruine, Anne reprend ses recherches, le fils de Jack Garrison dans les bras. Parmi les blessés, elle reconnaît Fred, que toute la famille croit mort. Il a dû être amputé d’un bras et Anne lui promet de tout faire pour le renvoyer au pays. Sans nouvelles de Gilbert, elle embarque pour l’Angleterre avec Fred et Dominique, le fils de Jack. A Londres, ils s’installent tous les trois dans l’appartement de Jack Garrison. Bien qu’une lettre l’ait informée de la disparition de son mari, probablement fait prisonnier, Anne veut garder espoir et n’abandonne pas ses recherches. Jack réapparaît soudain clandestinement à Londres et explique à Anne qu’il participe à un projet secret du gouvernement américain. Peu après, le patron d’un journal pour lequel Jack travaillait propose un emploi à Anne. Collaborant avec l’ennemi, il espère en fait qu’elle le mettra sur la piste de Jack…

Personnages et Doublage par delà les frontières

Megan Follows
Langues
Personnages
Doublage
Français
Anne Shirley .
Anglais
Anne Shirley -:-
Allemand
Anne Shirley Sabine Plessner
.
Espagnol
Ana Shirley .
.
Italien
. .
Patricia Hamilton
Langues
Personnages
Doublage
Français
Rachel Lynde .
Anglais
Rachel Lynde -:-
Allemand
Rachel Lynde Margit Weinert
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Colleen Dewhurst
Langues
Personnages
Doublage
Français
Marilla Cuthbert .
Anglais
Marilla Cuthbert -:-
Allemand
Marilla Cuthbert Gudrun Vaupel
.
Espagnol
Marilla Cuthbert .
.
Italien
. .
Richard Farnsworth
Langues
Personnages
Doublage
Français
Matthew Cuthbert .
Anglais
Matthew Cuthbert -:-
Allemand
Matthew Cuthbert Peter Capell
.
Espagnol
Matthew Cuthbert .
.
Italien
. .
Schuyler Grant
Langues
Personnages
Doublage
Français
Diana Barry .
Anglais
Diana Barry -:-
Allemand
Diana Barry Irina Wanka
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Morgan Chapman
Langues
Personnages
Doublage
Français
Minne May Barry .
Anglais
Minne May Barry -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Rosemary Radcliffe
Langues
Personnages
Doublage
Français
Madame Barry .
Anglais
Mrs. Barry -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Robert Collins
Langues
Personnages
Doublage
Français
Monsieur Barry .
Anglais
Mr Barry -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Jonathan Crombie
Langues
Personnages
Doublage
Français
Gilbert Blythe .
Anglais
Gilbert Blythe -:-
Allemand
Gilbert Blythe Michael Roll
.
Espagnol
Gilbert Blythe .
.
Italien
. .
David Fox
Langues
Personnages
Doublage
Français
John Blythe .
Anglais
John Blythe -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Marilyn Lightstone
Langues
Personnages
Doublage
Français
Madamoiselle Stacy .
Anglais
Miss Stacy -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Charmion King
Langues
Personnages
Doublage
Français
Tante Josephine .
Anglais
Aunt Josephine -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Bruce McCulloch
Langues
Personnages
Doublage
Français
Fred Wright .
Anglais
Fred Wright -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Rosemary Dunsmore
Langues
Personnages
Doublage
Français
Katherine Brooke .
Anglais
Katherine Brooke -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Geneviève Appleton
Langues
Personnages
Doublage
Français
Emmeline Harris .
Anglais
Emmeline Harris -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Wendy Hiller
Langues
Personnages
Doublage
Français
Madame Harris .
Anglais
Mrs. Harris -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Kate Lynch
Langues
Personnages
Doublage
Français
Pauline Harris .
Anglais
Pauline Harris -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Frank Converse
Langues
Personnages
Doublage
Français
Morgan Harris .
Anglais
Morgan Harris -:-
Allemand
Morgan Harris. Achim Höppner
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Cameron Daddo
Langues
Personnages
Doublage
Français
Jack Garrison Jr. .
Anglais
Jack Garrison Jr. -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
Jack Garrison Jr. .
.
Italien
. .
Martha Henry.
Langues
Personnages
Doublage
Français
Kit Garrison .
Anglais
Kit Garrison -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Lauren Peters
Langues
Personnages
Doublage
Français
Dominic .
Anglais
Dominic -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Janet-Laine Green
Langues
Personnages
Doublage
Français
Maud Montrose .
Anglais
Maud Montrose -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Douglas Campbell
Langues
Personnages
Doublage
Français
Dr. Powell .
Anglais
Dr. Powell -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .
Victoria Snow
Langues
Personnages
Doublage
Français
Margaret Bush .
Anglais
Margaret Bush -:-
Allemand
. .
.
Espagnol
. .
.
Italien
. .

Images

4:3

Musiques

Hagood Hardy - Musiques Instrumentales
.
Strauss - ...
.